Leistungsspektrum

Übersetzung, Überarbeitung und Lektorat

Das Übersetzen, Prüfen, Überarbeiten und Lektorieren medizinischer Texte ist unser täglich Brot.

 

Ob Packungsbeilagen, Gebrauchsanweisungen (IFU) für Medizinprodukte, Operationstechniken oder die Dokumentation rund um Ihre klinischen Prüfungen – MediLingua liefert Ihnen Übersetzungen in zertifizierter Qualität.

Wir achten nicht nur auf korrekte und genaue Übersetzungen, sondern legen großen Wert auf Lesbarkeit und Verständlichkeit. Auf Wunsch oder wenn dies gesetzlich vorgeschrieben ist, führen wir eine Prüfung der Lesbarkeit und Verständlichkeit durch, um sicherzustellen, dass Ihr Zielpublikum Ihre Texte problemlos lesen und verstehen kann.

Natürlich arbeitet MediLingua auch mit Übersetzern, die auf andere Textsorten wie z. B. Marketingmaterialien, Lehrmaterialien oder wissenschaftliche Artikel spezialisiert sind.

Lesen Sie mehr über unsere Fachgebiete und Spezialisierungen oder finden Sie heraus, welche Sprachen wir anbieten.